dumm gefragt youtube

When I am sick. The reason it is confusing is because of the definite article “das” and the relative pronoun that is based off of that article. This is the conjunction version of “after”. He who would cross the Bridge of Death must answer me these questions three, ere the other side he see. Anyway, let’s look at some examples to see what I’m talking about. When “seitdem” is used as an adverb, it is simply used like any other time element within a sentence. Ja, ich bleibe. As was shown in the last example, we don’t actually need to know the answer and we don’t need to list both options in order to use “ob”. My dog walks in a circle before she lays down. Elche tragen ein großes schweres Geweih, wohingegen Rehböcke ein kleines leichtes Geweih haben. If I had ten dollars, my mother wouldn’t have asked me about it. Elk have large heavy antlers, while deer (stags) have small light antlers. Wir haben ein Babyphon im Kinderzimmer, falls das Baby aufwacht. Translate review to English. Auf dieser Seite findest du die Feed URL des 1LIVE Dumm gefragt Podcast, den du einfach mit einem Klick bei iTunes abonnieren kannst. We haven’t decided yet, if we are going to the movies or to dinner. Since “seit”, “nach” and “trotz” are all prepositions, they are generally followed by nouns. After I have written this blog, I will go to work. I am asking if I may go home (or not). If the subordinate clause is first, the verbs in both clauses are placed next to the comma in the middle. Während mein Bruder schläft, rasiere ich ihm die Haare. This makes it so you assume the condition set up by “ob” was met. Let’s try a few examples with “wohingegen”. And much to your German teacher’s dismay, this also means that “trotz” is and was often used with the dative case instead of the genitive case that is shown in your textbook (and in lessons on this website). Before he goes to bed, he brushes his teeth. Während mein Bruder Ananas mag, mag ich Äpfel. The use of the subjunctive mood or the lack thereof is not dependent upon the use of the conjunction, but rather whether or not what I want to express is contrary to reality. Again, only one of these examples really makes sense, due to the meaning of “bevor”. That being said, it would also be well served with the word “whereas”. 1993 wurde die Diagnose Tourette-Syndrom gestellt. This is a list of the 1,000 most commonly spoken German words. Let’s take a look at a few examples of main clauses before we change them to dependent clauses. Diesmal sind es Bauern und Bäuerinnen. Here are a few examples of it. Ich arbeite, damit ich Geld verdienen kann. Im neuen Podcast mit 1LIVE-Moderator Fritz Schaefer sind die Gäste dieselben. Technically, “dass” with 2 S’s has a short A sound while the one with one S has a long A sound. 1 – to show a condition (Wenn es regnet, spiele ich im Haus.) In case my mother calls, I am not at home. Evil triumphs while (when) good men do nothing. That’s the basics of the word order rules for subordinate clauses. There are twelve of them. Als das Mädchen das Klavier zum Strand gebracht hat, haben die Strandbesucher gestarrt. It acts alone and goes either before the direct object or before any of the other adverbs and prepositional phrases. We have a baby monitor in the nursery in case the baby wakes up.Wir haben ein Babyphon im Kinderzimmer, wenn das Baby aufwacht. The child on the right side only has one cookie, whereas the child on the left side has already eaten fifteen. This is why “kam” is at the end of “als meine Mutter nach Hause kam”. Meine Schüler dürfen zocken, nachdem sie ihre Hausaufgaben gemacht haben. This avoids the ambiguity of having too many conjunctions that translate as “while”, too. Here are a few examples: Obwohl DC Comics bessere Figuren hat, macht Marvel bessere Filme. The man drinks another glass of wine before he goes home. For example: Wann die Welt untergeht, wissen wir nicht.When the world ends, we don’t know. For example: Man kann sehr viel Deutsch dadurch lernen, dass man Videos von Herrn Antrim schaut. I’m usually talking amongst friends and “weil” just seems to feel right. Ehe die Zwerge wieder nach Hause kamen, war Schneewittchen schon tod. Wann saß der Mann auf dem Sofa? The correct pronunciation is two separate and completely different sounding O’s. It works this way in English, too. Wann es Essen gibt, entscheidet Mama.When there is food, is decided by Mom. ; Related new entry: to be as thick as a brick sl. I wear a bow tie so that I look cool. When I showed you examples of “als” earlier, I left out that you could also translate “als” as “as”. Da Elsa den Fjord zugefroren hat, musste Anna sie finden. Im neuen Podcast mit 1LIVE-Moderator Fritz Schaefer sind die Gäste dieselben. Starting out as a YouTube channel making Minecraft Adventure Maps, Hypixel is now one of the largest and highest quality Minecraft Server Networks in the world, featuring original games such as The Walls, Mega Walls, Blitz Survival Games, and many more! It is used mostly like the English word, but obviously it changes the word order, as I mentioned at the beginning of this lesson. As you saw in that last example, when you use a separable prefix verb in a subordinate clause, you put the prefix back on the front of the verb. That’s because “bevor” is just like the English “before”, but used only as a conjunction. Der Mann trinkt noch ein Glas Wein, bevor er nach Hause geht. I drive, until I can’t drive any more.Bis ich meinen Führerschein bekomme, sind es nur noch drei Monaten. Depending on this condition and whether or not it is met, dictates the rest of the sentence. Nein, ich bleibe nicht. The second version refers back to “das Auto”, which is why we used the “das” with only one S. Ich denke, dass das ganz einfach ist. Ich werde dich lieben, bis das letzte Sternchen ausgeht. This is used to express a juxtaposition of two clauses. The mountain hare is doubly hard to catch sight of, because along with its tremendous speed, it's terrifically well camouflaged. The conjunction “weil” is one of the most popular German subordinating conjunctions, as it means “because”. Personally, however, I use “weil” more often than “da”, as I don’t find myself in a lot of formal discussions in German. *This site uses Amazon Affiliate links. Ich bin nach Hause gekommen. Dumm Gefragt - Schauspieler*innen | 1LIVE Podcastfestival - … Yes, this is another one that doubles as a genitive preposition. It is entirely in German, so if you want an immersion experience while learning about these conjunctions, that is an option for you. Da ich kein Geld habe, muss ich im Park übernachten. If you need a way to say “as soon as” in German, use the subordinating conjunction “sobald”. [Intro] A C#m D E F#m C#m D C#m Bm [Verse 1] A C#m Tommi, ich glaub ich hab‘ Heimweh D E F#m Ich will mal wieder am Rhein stehen C#m Einfach hineinsehen D C#m Bm Zuschauen wie Schiffe vorbeiziehen [Verse 2] A C#m Tommi, ich glaub ich hab‘ Heimweh D E F#m Vielleicht liegt es am Licht C#m Und wie's sich grade bricht D C#m Bm Oder daran, dass man D C#m Bm Hier in der Bahn die … **This is the real German version from the film.**. You should be aware of its existence, however, so you can recognize when it comes up in fairytales and other stuff. As often as I get money, something in my house breaks. You probably already know where the verb should go in the main clause of a sentence. My dog is barking, because there is a squirrel in the yard. | 1LIVE Dumm Gefragt」 @youtube ↓↓↓Often Viewed With:↓↓↓ ・Guy gives his Girlfriend an orgasm in public with Wirless Bluetooth Phone App dildo. If he is really a pilot, we don’t know. Im neuen Podcast mit 1LIVE-Moderator Fritz Schaefer sind die Gäste dieselben. If there is a link that leads to Amazon, it is very likely an affiliate link for which Herr Antrim will receive a small portion of your purchase. Und wer sich schon immer gefragt hat, was dime back bedeutet oder was ein off-tackle ist, wird hier fündig. For instance if he were in a group of others, some of whom were going to the beach, but you weren’t sure which ones, you would ask the entire group, just in case some of them went and you needed an answer to the question. See all reviews. Ich schlafe oft ein, wenn ich einen Film schaue.I often fall asleep, if/when I watch a film. You can add more. If one of those words doesn’t work, you need two S’s. That I am so dumb, I never knew. 3 – concession (Wenn auch nicht klar ist, was man machen sollte…) 4 – wishes (Wenn ich wüsste, hätte ich etwas anderes gemacht.) They mean the same thing and can be used interchangeably, however, so they are basically just one. In a statement, we generally start with the subject and the verb is second. Unlike when you used modal auxiliaries, however, you keep the conjugation as you normally would in that clause. Ich rufe also die Seite auf und erlebe Kritikpunkt Nummero 3. Most German learners will only be familiar with “obwohl”, as “obgleich” and “obschon” aren’t as widely used. The first “dass” adds information to the first clause, so we used two S’s. One can learn a lot of German while watching videos from Herr Antrim.Man kann sehr viel Deutsch lernen, indem man Videos von Herrn Antrim schaut. My students can play video games, after they have done their homework.Nachdem du dieses Video gesehen hast, solltest du ein paar von den Konjunktionen in Sätzen in die Kommentaren schreiben. Some websites will tell you that “wenn” is used in 4 different ways. With this in mind, you can see how “als ob” is used. Both of these mean something like “by means of”. If you start the sentence with “bevor”, you push the conjugated verbs to the middle next to the comma. Deine Suchmaschine für *.otrkey-Dateien: finde einen Download für deine Aufnahme beim OnlineTvRecorder! This time I used both “dass” and “das”. Click here to get a worksheet with an answer key to practice these subordinating conjunctions on your own. Bäckermeister René Kuyumcu von der Biobäckerei Ährensache und Bäckermeister Eric Onder de Linden aus unserer Backstube, sowie andere Bäcker*innen aus der Gegend von Köln, waren bei 1LIVE im Studio für die Sendung “Dumm Gefragt” im Interview. Gemeinsam mit Max von der Groeben (Fack ju Göhte) ist sie im Rahmen des 1LIVE Podcastfestivals als Gast von Fritz Schaefer im Podcast Dumm Gefragt - um sich Klischees zu stellen, mit diesen aufzuräumen, aber auch um über die Schattenseiten ihres Jobs zu sprechen. The easy version is that “das” with one S refers back to a noun, while “dass” with two S’s doesn’t. ・This video 「Tätowieren kann jeder! When speaking you can barely tell a difference if at all between “dass” and “das”. Er tanzt wild herum, als ob seine Hose brennt. This action in the first clause does this, while this other action in the second clause does that. I was already gone, when my mother came home. The employee asks for my passport, because she needs it.Weil ich krank bin, bin ich zu Hause geblieben. The top 100 words have audio pronunciations if available. You may be familiar with the preposition “nach”, which means “after”, but do you know how to use “nachdem”? It is more common to use “weil” in the second clause, but it is acceptable to start a sentence with “weil” even though it is not considered correct to start an English sentence with “because”. He kisses her as if he loves her. Solange ich meinen Kaffee bekomme, wird niemand verletzt werden. The second type of clause is the one that starts with our subordinating conjunction. Bevor er ins Bett geht, putzt er sich die Zähne. Now that you kind of understand what the difference between “dass” and “das” is, here is one more example that is sure to confuse you. When you use the English “before” with a noun, you need “vor” and when you use it on its own, you need “davor” or “vorher”. | 1LIVE Dumm Gefragt 3:35 ・Hauptschüler werden eh arbeitslos! After you have watched this video, you should write a few of the conjunctions in sentences in the comments. Sometimes we start with something that isn’t the subject, the subject comes after the verb, but the verb stays in second position. He brushed his teeth. We have a baby monitor in the nursery if the baby wakes up. You can use “sooft” to mean “as often as” or “whenever”. When the school bell rang, the students went home. Pro-tip: It isn’t “soooooft”. Let’s look at a few examples to help you see what I mean. Yep, you can use more than one subordinating conjunction in a single sentence and you can make them use both versions of the word order rules that I mentioned at the beginning of the lesson. Ihr lernt im echten Leben niemanden kennen und euch ist nur das Aussehen wichtig? It cannot have anything to do with the temporal part of the sentence as this is explained by adverbs and by tenses. I work, so that I can earn money.Damit ich Sachen kaufen kann, muss ich arbeiten. What is the difference? Unless you are a fedora-wearing, neckbeard-having, basement-dweller, who tips their hat when passing a woman on the street and greets them with “m’lady”, you don’t need “ehe”. Wow! Im neuen Podcast mit 1LIVE-Moderator Fritz Schaefer sind die Gäste dieselben. Also, one is infinitely more common than the other, so there’s that, too. Mehr 1LIVE: \rhttp://www.einslive.de/\rhttps://www.youtube.com/user/1LIVE\rhttps://www.facebook.com/1LIVE \rhttps://twitter.com/1LIVE\rhttp://instagram.com/1live While both “weil” and “da” explain the reason or cause for some action, “damit” introduces a clause that shows why something is done. Ich trage eine Fliege, damit ich cool aussehe. Er kann kaum abwarten, bis er sie wiedersieht. For example: Als meine Mutter nach Hause kam, war ich schon weg. Maintenance. Es gibt sehr viele Klischees, Vorurteile und Fragen, die sich niemand traut zu stellen. For example: Er küsst sie, als ob er sie liebt. Falls meine Mutter anruft, bin ich nicht zu Hause. Status of all IMT-Services (yellow: Impairments // red: not working // For more information, click the traffic sign): In this example, we see that the subordinating conjunction “ob” is used in the second clause. - dumm wie Brot sein sl. Football: Great Records, Weird Happenings, Odd Facts, Amazing Moments & Other Cool Stuff. As soon as I am at home, I take off the bow tie.Sobald er sein Gehalt bekommt, gibt er es aus.As soon as he gets his paycheck he spends it. It is similar in its construction to “indem” and “trotzdem”, plus the one we haven’t talked about yet, “seitdem”. In this sentence I used “als” in the second clause. Ich war schon weg, als meine Mutter nach Hause kam. The first one indicates more information about the first clause, which means we need “dass” with two S’s. Beim 1LIVE Format „Dumm Gefragt“ geht’s genau darum. If the second option isn’t just a negated version of the first option, however, you do need to include it in the sentence. They are normal sentences. When my mother came home, I was already gone. This does not cost you any extra, but it does help keep this website going. Doch anders als bei den Youtube-Videos Podcast sind die Gespräche hier sehr viel länger und intensiver. Before he brushed his teeth, he went to bed. These two traits help the iconic species survive in the rugged mountains and uplands of northern Europe and Asia—this hare is dashing across a heath in the Scottish Highlands. Below is a summarized English version of that. Because Elsa froze the fjord, Anna had to find her. This moves the conjugated verb “habe” to the end of the sentence. Here are a few examples of “ehe”. This conjunction most often translates as “when”. It uses both the condition created by “ob” and the time indicated by “als” and puts them together to form “as if”. He who would cross the Bridge of Death must answer me these questions three, ere the other side he see. If you put “bevor” in the second clause, only the second clause word order is changed. Wenn der Mann zu Haus sein wird, wird er oft auf dem Sofa sitzen.If/When the man will be at home, he will often be sitting on the sofa. While “bevor” and “ehe” both talk about the time before something occurs, the conjunction “bis” expresses the time before and leading up to the occurrence. Don’t confuse the fact that I just said “the rest of the conjunctions” with “we are almost done, however. If the baby wakes up suddenly there is a babyphon. “Hauptsatz” refers to the clause that could stand on its own, the ones I just explained. (The girl helps the boy so that she comforts him.). You will most often see them translated as “while”, but this translation doesn’t really encompass what is really going on. Let’s take a look at a few examples of how “als” works in sentences. Falls du Hunger hast, gibt es Essen im Kühlschrank. Im neuen Podcast mit 1LIVE-Moderator Fritz Schaefer sind die Gäste dieselben. My mother asked me if I have ten dollars. I didn’t buy a computer, because I don’t have any money. Wenn ich dich wäre, würde ich das nicht tun. Diese Tür können Sie für 30€ kaufen, solange sie auf Lager ist. COVID-19 is just an excuse for that. Im neuen Podcast mit 1LIVE-Moderator Fritz Schaefer sind die Gäste dieselben. Unlike “wenn” it doesn’t lend itself very well to Konjunktiv 2 or the subjunctive mood in German. He has lost a lot of weight by running 3 kilometers every day. Since I have bought my new shoes, I no longer wear any other shoes. Der Mann im Fernsehen hat gesagt, dass du verhaftet worden seist. In this sentence, “das” refers back to “das Auto”, which is a neuter noun, which is why we chose the version with one S. Mein Bruder sagt, dass er das Auto gekauft hat, das mein Vater einmal besaß. These questions can also create a subordinating conjunction. There are three of these, “obgleich”, “obschon” and “obwohl”. Batman wird in Filmen nur als Rohling dargestellt, obwohl er höchst intelligent ist. Next up is another conjunction that translates as “if”. Die Gottesanbeterin frisst ihren Partner, sobald die Paarung zu Ende ist. Im Alter von elf Jahren kamen vokale Tics hinzu. When “seit” is a preposition, it is followed by a noun or pronoun in the dative case. Sinti und Roma leben im Wohnwagen und lieben die Freiheit | 1LIVE Dumm Gefragt. If you just say “Als meine Mutter nach Hause kam.” people will be waiting for the rest of the sentence, as this is not complete. It is very similar to the conjunction “damit”. Weißt du das, dass das “das” das meistverwendete Wort in diesem Satz ist? There is a lot going on in that sentence. This clause is called a subordinate clause. The conjunction “wenn” is also used to talk about the past, but doesn’t have to be. Totally different and not confusing at all. The man on TV said, that you were arrested.Dass ich so dumm bin, habe ich nie gewusst. Nach einer Hirnhautentzündung traten bei Jean-Marc Lorber mit neun Jahren die ersten motorischen Tics auf. In 2015 he created this website to enhance the German language lessons he was providing on YouTube. This doesn’t change anything else about the word order in this clause. These are the clauses that are considered normal word order. I cam home, when my dog ran away.Mein Hund ist weggelaufen, als ich nach Hause gekommen bin. This moves the conjugated verb “hätte” (subjunctive mood) to the end of the clause and brings the conjugated verb “würde” (subjunctive mood) to the beginning of the second clause. This song stays in his memory, since he first heard it. *Hint: If you click on one of those conjunctions, you will jump to that part of this post. In English we call this the main clause. The condition introduction aspect of this conjunction is why “wenn” is often translated as “if”. Wann schrie das Baby? Let’s take a look at a few more examples and examine the true purpose of this conjunction. Some are more used than others. Because I don’t have any money, I have to spend the night in the park.Mein Hund bellt, da es ein Eichhörnchen im Garten gibt. “seit” and “seitdem”. New entry to be as thick as a brick sl. Video: Dumm gefragt - Generation Z Ihr tragt alle Second-Hand-Klamotten und euch ist der Kampf gegen den Klimawandel wichtiger als Sex. For example: Immer wenn ich Kekse aß, aß ich sehr viele. Dumm gefragt - Generation Z. Ihr tragt alle Second-Hand-Klamotten und euch ist der Kampf gegen den Klimawandel wichtiger als Sex. This rule works if the subordinate clause is first or second. The second “das” doesn’t refer to something specific this time, which is why we chose the neuter article to begin with, but it only has one S, as it is referring to something, namely whatever it is that is“quite simple”. You can buy this door for 30€, so long as (as long as) it is in stock. Ich muss heute arbeiten, obwohl ich krank bin. When we used “falls”, it indicated that the baby monitor was always there, so that on the occasion that the baby wakes up, we would hear it. As you can see, contrary to what some believe, you can use “als ob” with or without the Konjunktiv 2 or subjunctive mood in German. Bis er sein Geld bekommt, hört er nicht auf, dir zu folgen. As often as I step into the house, my dog is happy to see me. Wann? As long as I get my coffee, no one will be hurt.Der Tiger ist ganz nett, solange Don nicht mit ihm im Käfig ist. The beach visitors were surprised when they saw that. Nein, er ist kein Pilot. Pinocchio wurde erschreckt, als der Wal ihn verschluckte. Ich habe keinen Computer gekauft, da ich kein Geld habe. Immer wenn ich Geburtstag hatte, sah ich meinen Vater, aber wenn es nicht mein Geburtstag wäre, hätte ich ihn nicht gesehen. 1. sein to be 2. haben to have 3. werden to become 4. können can, to be able to 5. müssen must, to have to 6. sagen to say 7. machen to do, make 8. geben to give 9. kommen to come 10. sollen should, ought to 11. wollen to want 12. gehen to go 13. wissen to know 14. sehen to see 15. lassen to let, allow, have done 16. Sie wacht sehr früh auf, damit sie etwas Arbeit erledigen kann. The conjugated verb is now at the end of that clause. As for the temporal use in the first clause it is actually the word “immer” and the use of the past tense that tells us when this happened. Honestly, you will find that only people who are overly pedantic care if you have two S’s or just one. If you use “dadurch” in the main clause and “dass” to connect the subordinate clause, it means the same as the subordinating conjunction “indem”. As my mother came home, I was already gone. You can replace “das” with one S with dieses, jenes or welches and it would still make sense. © Copyright 2020 Learn German With Herr Antrim - All Rights Reserved. Der Priester hilft seinen Pfarrangehörigen, sooft sie Hilfe benötigen. Ich hatte keine Haare, als ich 5 Jahre alt war.I didn’t have any hair, when I was 5 years old. I came home.Mein Hund ist weggelaufen. The other one, “ehe”, is archaic or at the very least uncommon. Seems counterproductive. Most of this is nonsense. Wenn du Hunger hast, gibt es Essen im Kühlschrank. (I never knew that I was so dumb.). When I was a baby, I had no money.Er war schockiert, als er den Preis sah. Both of those sentences are main clauses. Das ist das Auto, das mein Bruder gekauft hat. Der Mobber brüllt den Jungen an, so dass er weint. One uses “wann”, if you are asking about the time of an event. That part is done by the verbs used. Ich kaufe jede Woche Kekse, so dass es immer einige zu Hause gibt. Here are a few examples of “während” as a conjunction. Here are some more examples using “falls”. Status messages: PANDA is depending on other IT-Services of the University Paderborn. He has also been featured on numerous blogs and other sites. Wenn? The girl helps the boy so as to comfort him. Let’s try combining the following sentences to create one sentence using “bevor” as a subordinating conjunction. When he was at home. Read more. For example “Ich war schon weg.” If the main clause is first, the word order is normal in this clause. Leben. Subordinating conjunctions are conjunctions that trigger a clause that cannot stand on its own. Und was löst das „Z … Der Jugendsender 1 Live stellt in der Sendung „Dumm gefragt“ Gesellschaftsgruppen Fragen. My dog ran away.Ich bin nach Hause gekommen, als mein Hund weggelaufen ist. This probably has something to do with the way German evolved over time. Only one of these sentences really makes sense, due to the meaning of “bevor”. Wenn er zu Hause war.When did the man sit on the sofa? As you can see, this can be translated as “while”. This word is “ere”. Praying Mantes are simply cannibals and eat each other quite often. This is the car that my brother bought. Report abuse. “Ob” is also used at the beginning of other conjunctions. The second part introduces another clause with another subordinating conjunction, which pushes that clause’s conjugated verb to the end of that clause. If you want to learn how to use subordinating conjunctions in German such as dass, weil, ob, wenn and more, you have come to the right place. Die regel­mäßig als Podcast erschei­nende Sendung befasst sich regel­mäßig mit Themen, die für viele mit Klischees behaftet sind. Da mein Computer kaputt ist, möchte ich einen neuen kaufen. | 1LIVE Dumm Gefragt 3:22 ・Sind Flugbegleiter nur Kellner? Before he went to bed, he brushed his teeth.Bevor er sich die Zähne geputzt hat, ist er ins Bett gegangen. Some would say that the first use shows the temporal use and the second shows the conditional, meaning that it triggers the subjunctive mood. Doch anders als bei den Youtube-Videos Podcast sind die Gespräche hier sehr viel länger und intensiver. First on my list of subordinating conjunctions is “als”. Ich fahre, bis ich nicht mehr fahren kann. Because I am sick, I stayed home. While “als” can only be used with the past, the conjunction “wenn” can be used with all of the tenses. Obwohl der Schlüssel in das Türschloss passt, kann ich die Tür nicht öffnen.Although the key fits into the door lock, I can’t open the door. More items to explore. This conjunction is “ob”, but unlike the flexibility allowed by “wenn”, this conjunction can only be used with yes/no type phrases. The video above is a German immersion version of the differences between als, wenn, and wann.
dumm gefragt youtube 2021